Condizioni generali

Condizioni generali

1. AMBITO DI VALIDITÀ/INFORMAZIONI GENERALI

Le presenti Condizioni generali (di seguito denominate CG) sono valide a partire dal 01/01/2015 e sostituiscono tutte le condizioni precedenti. Le presenti CG si applicano a tutti i servizi online di Dr. Oetker. Dr. Oetker si riserva la facoltà di modificare i prezzi o altre condizioni senza preavviso.

2. REGISTRAZIONE e ORDINAZIONE DELLA MERCE

2.1. Registrazione

La registrazione sul webshop è riservata esclusivamente alle persone aventi capacità giuridica. Essa avviene gratuitamente. Non vi è alcun diritto all’ammissione al webshop. Il cliente è tenuto a fornire tutti i dati necessari all’iscrizione in modo veritiero. Egli è responsabile dell’aggiornamento dei propri dati e si assicura che le informazioni personali siano sempre aggiornate.

Il cliente risponde per eventuali danni (luogo di consegna errato, ecc.) derivati da errori nell’inserimento dei dati, per il prezzo di vendita e per eventuali danni secondari.

2.2. Password

Al momento della registrazione, all’utente è richiesto l’inserimento di una password per l’utilizzo del webshop. Tale password è riservata e non deve essere comunicata a terzi.

L’utente si assume tutta la responsabilità per l’utilizzo della password in merito alle ordinazioni effettuate per mezzo della stessa, anche qualora non ne sia a conoscenza.

Se l’utente è a conoscenza o sospetta che un soggetto terzo non autorizzato conosca o utilizzi la sua password è tenuto a modificarla tempestivamente.

2.3. Ordinazione/stipula del contratto

Le ordinazioni del cliente avvengono esclusivamente online per mezzo del sito Internet apposito e vengono confermate via e-mail. Le offerte di Dr. Oetker non sono vincolanti. Attraverso l’ordinazione il cliente emette un’offerta vincolante che Dr. Oetker è libero di rifiutare senza restrizioni. Con la conferma via e-mail si genera un contratto vincolante. Le conseguenze di eventuali errori di trasmissione o invio delle e-mail sono a carico del cliente, oppure in ogni caso si genera un contratto vincolante in seguito all’accettazione da parte di Dr. Oetker. Con l’ordinazione il cliente conferma la correttezza di tutti i dati forniti.

2.4. Modifiche e annullamento delle ordinazioni

Non è possibile modificare a posteriori o annullare ordinazioni già confermate.

2.5. Consegna parziale dell’ordinazione

Dr. Oetker attribuisce la massima importanza alla consegna di tutti i prodotti ordinati in buona qualità e nella quantità richiesta. Tuttavia in casi eccezionali per motivi diversi può capitare che non siano disponibili quantitativi sufficienti di merci o che non possa essere approvata la consegna dei prodotti. Se al momento della consegna quanto ordinato non è disponibile, non verrà inviato successivamente, né sostituito con altri articoli. La quantità effettivamente fornita verrà riportata sulla bolla di consegna definitiva e sulla fattura.

Il contratto si attua nella misura delle quantità e modalità confermate da Dr. Oetker. In caso di consegna incompleta il cliente non ha alcun diritto di recesso.

3. FORNITURA

3.1. Recapito delle merci

Le merci vengono recapitate direttamente all’indirizzo di consegna indicato dal cliente, oppure quest’ultimo provvede a ritirarlo presso il punto di ritiro PickPost prescelto.

La consegna alle condizioni suddette avviene solo all’interno della Svizzera e del Principato del Liechtenstein. La fornitura avviene fino a esaurimento scorte. L’importo di eventuali pretese di risarcimento danni per errori di esecuzione da parte di Dr. Oetker è limitato alla somma indicata in fattura.

3.2. Tempi di fornitura e rispetto dei termini di consegna

Dr. Oetker non provvede personalmente alla consegna delle merci. I partner incaricati fanno tutto il possibile per rispettare i termini di consegna. Il mancato rispetto dei termini di consegna non dà al cliente il diritto di recedere dal contratto o di richiedere un risarcimento danni. Se il partner incaricato della consegna non dovesse essere in grado di recapitare un’ordinazione confermata da Dr. Oetker, quest’ultimo non ha alcun obbligo di effettuare la consegna in altro modo. Tali circostanze non giustificano alcun diritto di risarcimento danni a favore del cliente.

3.3. Casi di forza maggiore

Se la consegna non è possibile o è resa difficile per motivi non imputabili a Dr. Oetker, ad esempio indirizzo di consegna errato, accesso con i mezzi motorizzati non autorizzato, condizioni metereologiche o di traffico avverse, scioperi, guerre, catastrofi naturali o altri casi di forza maggiore, Dr. Oetker è autorizzato a stornare l’ordinazione. In questo caso si esclude qualsiasi diritto a un risarcimento danni o alla sostituzione in natura a favore del cliente.

3.4. Controllo della merce

Il cliente è tenuto a verificare la completezza del quantitativo fornito e le condizioni della merce al momento della ricezione. Eventuali carenze o danni nella fornitura dovranno essere segnalati immediatamente o entro 24 ore dal recapito qualora la merce non venga presa in consegna direttamente. La procedura da adottare successivamente verrà concordata di seguito.

3.5. Restituzioni

Non è consentito rispedire la merce senza averlo concordato preventivamente.

4. PREZZI e PAGAMENTO

4.1. Prezzi

Tutti i prezzi si intendono in CHF e comprendono l’imposta sul valore aggiunto applicabile. Fanno fede i prezzi visualizzati nel webshop al momento dell’ordinazione.

Dr. Oetker si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prezzi delle spese di spedizione, nonché di annullare i contratti che contengono errori di formulazione, stampa o calcolo.

4.2. Spese di spedizione

Per le ordinazioni fino a un determinato importo applichiamo un costo di spedizione forfettario, indicato durante la procedura di ordinazione. In caso di ordinazioni superiori, Dr. Oetker si fa carico del costo di spedizione forfettario, come esplicitamente segnalato durante la procedura di ordinazione.

4.3. Modalità di pagamento/verifica della solvibilità

A propria discrezione Dr. Oetker si riserva la facoltà di decidere quali mezzi di pagamento accettare di volta in volta.

Dr. Oetker è espressamente autorizzato dal(la) cliente ad effettuare a propria discrezione verifiche della solvibilità e a inoltrare a terzi dati del(la) cliente a questo scopo. Se al momento dell’ordinazione il/la cliente è in ritardo nel pagamento di fatture arretrate o se è stato superato il limite di credito personale, la modalità di pagamento “Fattura” non sarà disponibile.

Se l’indirizzo di fatturazione coincide con quello di consegna, le fatture verranno allegate alla spedizione. Se l’indirizzo di consegna è diverso da quello di fatturazione, la fattura verrà inviata per posta. Le condizioni di pagamento sono riportate in fattura.

Il pagamento con carta di credito ha scadenza immediata.

Sono accettate solo le modalità di pagamento riportate nel webshop. Non è consentito il pagamento con contanti o assegni.

4.4. Riserva di proprietà

Fino al pagamento completo, la merce rimane di proprietà di Dr. Oetker.

5. DICHIARAZIONE SUI PRODOTTI

Le informazioni relative ai prodotti nel webshop vengono verificate e aggiornate regolarmente con la massima cura. In casi eccezionali le informazioni o i dati possono essere diversi rispetto a quanto effettivamente stampato sulla confezione. In questo caso fanno sempre fede le informazioni/i dati riportati sulla confezione.

6. GARANZIA della COMUNICAZIONE DEI DATI

Anche allo stato attuale della tecnologia, la comunicazione dei dati via Internet non è esente da errori, né sempre disponibile. Pertanto Dr. Oetker non risponde per la disponibilità costante, ininterrotta o priva di errori del webshop. Inoltre Dr. Oetker non risponde per eventuali errori tecnici o elettronici durante la transazione di vendita, in particolare per il ritardo nell’elaborazione o nell’accettazione delle ordinazioni. Si esclude inoltre qualsiasi responsabilità per l’intervento illecito da parte di terzi.

7. PROMOZIONI

Le promozioni offerte nel webshop non coincidono con quelle proposte nei canali di vendita.

8. ASSISTENZA CLIENTI e RECLAMI

L’assistenza clienti fornisce informazioni e supporto personale per eventuali domande, problemi o reclami. Eventuali difetti devono essere segnalati immediatamente alla ricezione della merce. In caso contrario i prodotti verranno considerati come privi di difetti e accettati dal cliente. Eventuali difetti nascosti devono essere segnalati immediatamente dopo l’individuazione.

9. LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ

9.1. Immagini e testi

Le immagini, i testi e le descrizioni degli articoli presenti sul sito Web non hanno carattere vincolante, ma servono esclusivamente a scopi informativi. Dr. Oetker esclude qualsiasi responsabilità per errori od omissioni relativi a immagini o testi del sito Web.

9.2. Danni primari e secondari

Senza pregiudicare in alcun modo la validità delle presenti Condizioni generali, qualsiasi diritto di risarcimento danni in riferimento a prodotti consegnati o non consegnati si limita ai prezzi di acquisto degli stessi. Si esclude qualsiasi responsabilità di Dr. Oetker per danni indiretti o secondari di qualsiasi genere, anche qualora Dr. Oetker sia o avrebbe potuto essere a conoscenza del verificarsi di tali danni correlati ai prodotti, al loro utilizzo, alla vendita nonché alla consultazione del presente sito web.

10. CONDIZIONI GENERALI

10.1. Protezione dei dati

Si rimanda espressamente alla nota sulla protezione dei dati riportata sulla nostra homepage www.oetker.ch, e con la presente il cliente acconsente esplicitamente all’utilizzo dei propri dati da parte di Dr. Oetker. I dettagli sono riportati sulla homepage.

10.2. Clausola salvatoria

Il fatto che per qualsiasi motivo alcune parti delle presenti CG si rivelino inapplicabili o non valide non pregiudica la validità delle disposizioni rimanenti.

10.3. Diritto applicabile e foro competente

Si applica esclusivamente il diritto svizzero, a esclusione delle norme di conflitto. Il foro competente è Olten.

11. GESTORE del WEBSHOP

Dr. Oetker AG/SA
Schachenstrasse 25
4653 Obergösgen
Svizzera

Tel.: +41 (0)62 / 285 53 53
E-mail: info@oetker.ch

N. IVA: CHE-102.391.137
RC: CH-249.3.000.236-8